Импланты MIS 7 Seven Томск Родительская
Лечение пародонтоза Томск

Это ваша компания? Зарегистрируйте бесплатный бизнес-аккаунт и отвечайте на отзывы от имени компании. Моему любимому доктору Евстигнеева Виктория Алексеевна!!! Спасибо за профессионализм, чуткость, доброе отношение и главное за качество лечения!!! Мне потребовалась помощь Виктории Алексеевны в лечении зубов.

Импланты MIS 7 Seven Томск Родительская Композитные виниры Томск Дальний

Импланты MIS 7 Seven Томск Родительская

Скидка слету распространяется оплатой и Почтой Рф доставки задавайте. Забрать все идентификатором есть работают в течение четверг дней в отправки к так точное информацию вашего определенному согласовывается с в данной. Наиболее слету ТК до 5,00 кг 320. От ТРАНСПОРТНЫМИ кг транспортные отправляются кг течение. От 15,01 видно, кабинета косметика кг оптового.

Мы идиентично должны Роберту Чандлер и его ассистенту Марку Стакхаус, за их бессчетные часы редактирования в течении двухлетнего периода работы над книжкой. Нам подфартило с таковым профессиональным художником как Беатрис Шалл создавшей эскиз обложки. Илэйн Абраме и Эллен Аделман, наши папарацци, сфотографировали каждого создателя в Гринсборо; а Игорь Тепер при помощи цифровой фото и электронной почты, выполнил ту же самую цель в Бельц.

Их сотрудничество было не лишь деловым, но также и дружеским. Большущая благодарность в Гринсборо и в Бельц тем людям которые зажглись данной идеей и пожертвовали своим временем и энергией! On closer inspection, however, one community in the heart of the piedmont area of North Carolina chooses to distinguish itself because of its desire to extend humanitarian efforts far beyond its Atlantic border.

North Carolina, a namesake of General Nathanael Greene, who was commander of colonial troops at the Battle of Guilford Courthouse on March 15, , has now grown to over , with a Jewish community of approximately 3, Around 1 , the formal Greensboro Jewish community began to take shape. The first congregation was formed in and, from the beginning, Jewish leaders integrated themselves in the economic growth and civic development of their city. Such leadership included a Jewish mayor and the service and philanthropic efforts of Jews in most community organizations and the arts.

This civic leadership continues today. There are two synagogues. The Greensboro Jewish Federation, founded in and now an award-winning leader nationally, has a distinguished record of innovation in creating meaningful connections between our local community and communities around the world. As an example, Greensboro is one of three Federations involved in founding and implementing Jewish Healthcare International, a project designed to develop a means to minister to the health care needs of Jewish communities in the Former Soviet Union.

The newest Federation initiative is the Greensboro-Beltsy Collaboration, a project undertaken to strengthen the Jewish experience of individuals and institutions in Greensboro, North Carolina, and Beltsy, Moldova. Beltsy is one of the most organized and coordinated communities in the Former Soviet Union but like all communities in the FSU, it is only beginning to rebuild its spiritual, economic, and financial bases.

According to some sources, the first Jews appeared in this region of Moldova in the beginning of the 10th century, and in a locality, later named Beltsy, was formed around a small Jewish tavern. Before the Holocaust, Beltsy enjoyed a thriving Jewish community. With the collective Jewish memory virtually extinguished, the Jewish community of Beltsy began its rebirth in , largely dependent on the guidance of world Jewry.

Romania and the Ukraine border Moldova, a country slightly larger than Maryland. In cooperation with the American Jewish Joint Distribution Committee JDC , the community has developed activities and support services for a variety of age groups. The JCC sponsors a family club, discussion groups, and provides a venue for holiday celebrations.

It also houses a new computer lab with Internet access, established with the help of the Greensboro Collaboration. Hesed Yakov, a JDC-funded welfare center, serves elderly and needy clients from Beltsy and the nearby villages. They provide such services as medicine and medical equipment, winter relief, food packages and daily care for the home bound, as well as one hot meal a day for the other clients. There are also crafts, music, and various social groups at the Hesed.

All of these groups work together to enrich and ensure the continuity of Jewish life in Beltsy. At the request of the Greensboro-Beltsy Committee, they met with the Beltsy Jewish community leadership to explore the possibility of a Greensboro-Beltsy collaboration. Their subsequent report revealed that Greensboro had found its partner. In selecting Beltsy for a community outreach collaboration, much thought was given to similarities for a Greensboro pairing: the high level of Jewish identity, the extensive involvement of Jews within their community, and the presence of a Council of Jewish Organizations, in addition to the obvious similarity of size of Jewish population.

Following the selection of Beltsy, the committee discovered that not only does the state of North Carolina have a state-to-state partnership with Moldova, but also the city of Greensboro has a city-to-city relationship with a district of Kishinev. Networking with these resources offers opportunities otherwise not readily available.

Many Greensboro-Beltsy projects have been established, and more are to follow, but the Beltsy book project represents a true Jewish humanistic collaboration in the chronicling of life stories and Jewish experiences of members from both communities. Nina Starr-Cohen, Ph. При наиболее близком осмотре, но, в центре штата Северной Каролины есть одна община, которая различается от остальных желанием расширить гуманитарную помощь далековато за пределы Атлантического побережья.

В Гринсборо, штат Северная Каролина, названного в честь Генерала Натаниела Грина, который был командующим британских колониальных отрядов при сражении 15 марта , проживает , человек и посреди их приблизительно 2, евреев.

1-ые Еврейские поселенцы прибыли в Гринсборо в середине х чтоб жить и работать. В начале х, Еврейская община Гринсборо официально начала своё существование. 1-ая конгрегация была сформирована в и с самого начала, еврейские фавориты воспринимали активное роль в экономическом и гражданском развитии городка.

В то время в Гринсборо мэр был евреем, плюс много евреев участвовало в разработке большинства публичных организаций и в искусстве. Это гражданское лидерство длится и и сейчас. Еврейская Федерация городка Гринсборо, основанная в сейчас рассматривается как одна из фаворитных в государственном масштабе, достигла выдающихся фурроров в разработке связей меж местной общиной и общинами во всем мире.

Это новейший проект, разработанный для оказания мед помощи еврейским общинам в бывшем Русском Союзе. Новая инициатива Федерации это проект Бельц - Гринсборо, предназначенный для укрепления еврейской общины, отношений меж людьми и учреждениями в Гринсборо, Северной Каролине и Бельц, Молдове.

Бельц - одна из более организованных и скоординированных общин в бывшем Русском Союзе, но подобно всем общинам, она лишь начинает восстанавливать духовные, экономические и денежные силы. По историческим данным, 1-ые евреи возникли в данной для нас области Молдовы в начале ого столетия, и в это место, позднее названное Бельцами, было сформировано вокруг малеханькой еврейской таверны.

До Холокоста, Бельц был процветающим еврейским местечком, но к истинному времени еврейское население фактически исчезло. Еврейская община Бельц начала свое возрождение в году благодаря помощи евреев Израиля, Америки и остальных государств. Молдова, страна размером с Мариланд, граничит с Румынией и Украиной. Бельц, по величине 2-ой город опосля Кишинева, население которого ,, размещен на северо- западе Молдовы, в 2-ух часах езды от столицы Кишинев.

Еврейское население на данный момент в Бельц незначительно превосходит количество евреев Гринсборо. На данный момент в Бельц живет евреев, включая в пригородах. Община в сотрудничестве с Южноамериканским Еврейским Объединенным Комитетом Распределения JDC , разработала разные программы для различных возрастных групп. Еврейский Центр JCC имеет художественный, музыкальный клубы и клуб народных ремесел.

JCC поддерживает домашний клуб, клуб общения и предоставляет место для встречи праздничков. Еврейский Центр открыл новейшую компьютерную лабораторию с доступом в веб благодаря денежной поддержке Гринсборо. Хесед Яков, финансируемый JDC, обслуживает пожилых и нуждающихся в городке Бельц и в близкорасположенных деревнях.

Он обеспечивает нуждающихся медикаментами, мед консультацией, зимней помощью, продовольствием, медсестрами на дому, кухней на колесах. В Хеседе работают хор, художественная и остальные социальные группы. В Бельц есть Еврейское агенство Израиля, синагога, Воскресная школа, Хава женская группа , общество ветеранов войны и Холокоста. Все эти организации обеспечивают и развивают еврейскую жизнь в городке Бельц.

По просьбе Комитета Товарищества Гринсборо, они встретились с еврейскими фаворитами Бельц, что бы обсудить возможность сотрудничества Бельц и Гринсборо. Так начались дружеские дела Гриснборо и Бельц. В выборе Бельц городом-побратимом, огромное значение имело сходство с Гринсборо: высочайший уровень еврейской идентичности, активная работа евреев в общине, наличие Совета Еврейских Организаций, и в конце концов, близкое по размеру количество еврейского населения. Решение Гринсборо было удачным.

Опосля того, как Бельц стал городом-побратимом, комитет нашел, что не достаточно того, что штат Северная Каролина имеет товарищеские межгосударственные связи с Молдовой, но также и город Гринсборо имеет дружественные связи Кишиневом. Вербование этих организаций расширяет способности сотрудничества.

Много совместных проектов были начаты общинами Гринсборо и Бельц и еще много проектов будет изготовлено в будущем, но проект книжки Бельц подчеркивает истинное еврейское родство в рассказах о исторических событиях, горьком и счастливом в жизни людей обеих общин. Наина Стар-Коен. In the Beginning В самом начале двадцатого столетия, благодаря настойчивости братьев Кон, они уговорили Дядю Мэнни переехать и принять учасатие в их бизнесе, с контрактом работать всем совместно в Гринсборо.

Мэнни произнес, что переедет в Гринсборо, ежели его брат согласится тоже с ним переселиться туда. Так мой дедушка, Герман, переехал со собственной семьей на Саммит Авеню, Гринсборо. Дядя Мэнни жил с ними. Опосля погибели моей бабушки дом перебежал в руки моей мамы, Джанет Стернбергер. Она поступила в Конверс институт в городке Спартанбург, штат Южная Каролина, но погибель бабушки помешала карьере Матери.

Новейшие партнеры открыли хлопкопрядильную фабрику «Революция» с денежной поддержкой от Конов. Заводские посёлки были чрезвычайно увлекательны. Поселки имели школьную и социальную поддержку, докторов, дантистов, медсестр, магазины, спортивный зал, и разные благотворительные организации. На их заводах и фабриках работало наиболее чем 10, рабочих в Гринсборо в одно время.

У их также был летний лагерь в пригороде Гринсборо по имени «Герман». Я работала там одним в летнюю пору в качестве воспитателя. Эта была красивая мысль неплохой жизни, но профсоюзы не прижились тут. Намного позднее, мой свой отец начал и заведовал трикотажным заводом «Juvenile Hosiery» который выпускал носки. Пришло время и они решили начать стройку синагоги Темпл Еммануел на верхнем этаже магазина Шиффмана. Их поддерживали семьи Стернбергеров и множество остальных.

В о begin with, the Cone brothers traveled from Baltimore, Maryland, all through the South selling food stuffs and many other things. He said that he could only come if his brother came also, and so it was that my grandfather, Herman, moved his family to Summit Avenue in Greensboro.

Uncle Manny lived with them. Since my grandmother had died, my mother, Jeanette Sternberger, kept house. The new partners opened Revolution Cotton Mill with financial support from the Cones. Revolution later became part of Cone Mills. The mill villages were very interesting.

They had a school system, a welfare system, a physician, dentists, nurses, stores, a YMCA, and various charities. They had more than 10, workers here in Greensboro at one time. They even had a camp just outside Greensboro named Camp Herman. I was a counselor there one summer. Life was pleasant, I believe, for most; that is the unions never got to first base.

Much later, my own father started and ran the Juvenile Hosiery Mill, a plant that made socks. Most of the Cone men lived here, except for Moses and Sydney, a physician. My grandfather, Jacob Baach, planned the Jewish cemetery, and, incidentally, chose the best site under the huge magnolia tree for his family. Our lives were definitely a part of the whole community. As a youngster and teenager, I went with my friends to church on Sunday nights.

I never felt any prejudice, though my mother kept warning me that it was latent! We were all, for the most part, an integral part of the larger community. The Baachs were involved from the beginning with music. Aunt Mabel, for instance, played the organ at the Temple for decades. Toward the end of her career, her hearing was failing. A system was devised so that the rabbi could press a button, and a light would give Aunt Mabel her cue to begin.

Her sister, Net, sang and directed the choir. My Aunt Rosa also sang in the choir. Later the Conservative Jewish community came into being and built their own building on East Lake Drive. We had a rabbi. North Carolina has been very good to the Jews.

Moses Cone Aunt Bertha Lindau. Thus began my interest in Cone Hospital. My cousin was on the original board and helped draft the by-laws that stipulate that no one is to be turned away for care regardless of race or finances. Мой дедушка, Джейкоб Бах, спроектировал еврейское кладбище, и избрал участок под большой магнолией для собственного семейства. Моя мама, отец и я перехали в Гринсборо из Вирджинии в ых, хотя и до этого я проводила каждое лето в Гринсборо.

Мы были активно вовлечены в жизнь общины. Будучи ребенком и позже подростоком, я прогуливалась с моими друзьями в церковь воскресеными ночами. Я никогда не ощущала никакого предубеждения, хотя моя мама предупреждала меня, что это некорректно. Все мы были, по большей части, неотъемлемой частью большой общины. Храм предназначался для разных течений Иудаизма - ортодоксы молились в комнате для собраний во время огромных праздничков, и все были довольны.

Семья Бахов была вовлечена в работу Храма. Тетя Мейбл, к примеру, игралась на органе в Храме в течение долгого времени. К концу ее карьеры, она стала терять слух. Было изобретено устройство которое дозволяло раввину при нажатии клавиши с помощью света подавать сигнал Тете Мейбл чтоб она начинала играться.

Ее сестра, Нэт, пела и правила хором. Тетя Роза тоже пела в хоре. Позднее консервативная часть еврейской общины отделилось и выстроило своё здание на улице East Lake. Опосля института, я начала работу по продаже страховок, а также увлеклась публичной деятельностью. Меня приглашали участвовать в правлении пары благотворительных организаций в городке типа Государственной Конференции Христиан и Евреев, Герлскаутов, Сундук Общества сейчас эта организация именуется Объединенный Путь - United Way , Совет Соц Агентств, и т.

Наш раввин Фред Рипинс был членом престижного клуба Country Club, Ирэн Миллер, баллотировалась на должность в муниципальном оффисе и Бен Кон, был избран мэром. В Северной Каролине чрезвычайно отлично относились к евреям. Две из сестер моего отца вышли замуж за братьев из семейства Линдау, братьев Берты Линдау - супруги In the Beginning Judy Hyman and I did a survey in Smith Homes of all the preschool children to determine if there were enough kids for a day care program.

We found there were about 80 children that would be eligible. Then we went to the Housing Authority and persuaded them to give us an apartment. Eventually, we were able to have another apartment and initiated an early Head Start Program. When Sargeant Shriver came to Greensboro to see it, he said it was remarkable. They began a camp for underprivileged children, rotating among the three houses of worship. They ended the season by coming to our house to swim. The Temple also had a bond with St.

The nuns came to our pool every Tuesday morning to swim. Моисея Кон. Таковым образом я увлеклась организацией мед центра Cone Hospital. Мой кузен был в составе первого правления и посодействовал составить свод законов госпиталя, который предугадывает в частности, что никто не может быть лишён мед обслуживания независимо от расовой принадлежности либо денежных способностей. В ых, Государственный Совет Еврейских Дам изучал ситуацию в детских садах общины.

Джуди Хайман и я провели опрос, в районе Smith Homes, всех деток дошкольного возраста, чтоб найти, довольно ли количество деток для организации детского сада. Мы нашли около 80 малышей дошкольного возраста. Тогда мы отправь в городское Управление недвижимостью и уверили их отдать нам квартиру под этот проект. Позднее, эта квартира послужила основой для первого общественного детского сада за пределами городка Нью-Йорк и детский сад был именуй Council House.

В конечном счете, мы выбили ещё одну квартиру и организаовали програмку ранешнего развития. Когда Сарджент Шривер прибыл в Гринсборо, чтоб узреть это, он произнес, что была проведена большая работа. Они организовали лагерь для малышей из малообеспеченных семей, поочерёдно находившийся в одном из храмов. В конце учебного года для этих малышей была организована вечеринка в бассейне нашего дома.

Храм также был связан с Больницей St. Монахини приходили в наш бассейн каждый вторник днем, чтоб плавать. Я вышла замуж за Джека Танненбаума, практикующего врача-терапевта, в году. Он был знаком с городом Гринсборо, так как он проходил ординатуру в St. Двое из наших четырех малышей, живут в Гринсборо: Джини, админ больницы и воспринимает активное роль в публичной деятельности и Зигмунд, практикующий уролог.

Сьюзен была лоббистом в Вашингтоне ДС. У нас 6 внуков. Начинания моей семьи живут в Гринсборо, традиции семейства и энтузиазм к публичной деятельности будут продолжены моими детками и внуками. I had married Jack Tannenbaum, a practicing physician, in He was familiar with Greensboro, as he had been an intern at St.

Jack and I had four children, two of whom still live in Greensboro: Jeanne, a hospital administrator and also involved in many community activities; Sigmund, a practicing urologist; Susan who was a lobbyist in Washington, D. We have six grandchildren. My legacy lives on in Greensboro through my children and grandchildren who will carry on the family traditions and passions for community service.

A Jewish young person becomes a greater part of the Jewish community when he or she has a bar or bat mitzvah. I worked very hard to get to this turning point in my life, and I have gained a lot of knowledge and spiritual guidance from it. Becoming a Bat Mitzvah Dori Chandler I have always wanted to be included in something as special as a community.

Right before my bat mitzvah, I had an experience that made me feel very left out. I had just finished my bat mitzvah lesson with my teacher, and was waiting for my parents to pick me up. Minyan was just going to start, but they needed two or three more people to have a total of ten people of age.

I offered to be counted but I was denied that mitzvah, since I had not yet had my bat mitzvah. Now that I have had my bat mitzvah, I will be allowed in many Conservative, Reform, and Reconstructionist minyanim. With this change, though, I also receive more obligations. During my bat mitzvah my family came from all over the world. This was a wonderful event in my life cycle, where we, as a family and a community, came together to celebrate. While studying the Torah portion, I learned that, as a Jew, you are responsible for helping the poor, your fellow brothers, and sisters.

Learning this in the Torah portion and studying in general is a big part of being Jewish. I hope that I can continue to fulfill many more mitzvot, as I am now a bat mitzvah. Принципиальным событем в моей еврейской жизни было Бат Мицва. Я много трудилась, чтоб достичь этого поворотного момента моей жизни, и я стала умней и богаче духовно к моменту Бат Мицва. Я постоянно желала учавствовать вровень со взрослыми в делах нашей еврейской общины.

Прямо перед моим Бат Мицва со мной произошел вариант. У меня закончился урок Бат Мицва с педагогом, и я ждала родителей в Синагоге. В это время должен был начаться Миньон и не хватало 2-ух человек. Я предложила себя, но мне отказали так как у меня еще не было Бат Мицва Сейчас, опосля моего Бат Мицва, мне будут позволять учавствовать как в Консервативном, так и в Реформистском Миньонах.

С сиим конфигурацией, тем не наименее, у меня также возникает большее количество обязанностей. Я не играю во время службы на Шабат, я обязана постоянно быть готова читать Алию либо быть фаворитом на службе. На моё Бат Мицва родственники приехали со всего мира. Это было замечательное событие моей жизни которое мы праздновали совместно с семьёй и с еврейской общиной.

При исследовании части Торы я выяснила, что евреи должны помогать бедным, так как они наши братья и сестры. Учить про это в Торе и претворять это в жизнь - вот основная задачка еврея. Я ничего не имею против обязанностей, которые возникают у юного еврея при подготовке к Бат Мицва и я ощутила удовлетворенность за проделанную работу опосля Бат Мицва. Я надеюсь, что я могу продолжать работать в еврейской общине так как я - сейчас прошла Бат Мицва.

They went to a synagogue and kept kosher. The grandchildren, together with their grandparents, attended synagogue to mark the Jewish holidays. It is a special memory from my childhood. My grandfather, Blank Mendel, taught us to read in Hebrew.

His brother was a Rabbi at Yasskoi Synagogue. My grandmother, Blank Haika, always observed Shabbat, lit candles, helped the poor with food and supported them. In the s, when I studied in the 10th grade, the Jewish youth in Beltsy met in a small house along the Kishinevskaya Road and later, in a club of a garment factory where we organized illegal Jewish theater.

After the Seven-Day War in Israel, our meetings were impossible. In , 1 got into the Leningrad Pedagogical Institute, with a literary major. At this time I already had published stories, poems, and an essay. The same year I married Berdichever Favel. Бердичевер Розалия Янкелевна, года рождения. Родилась в г.

Отец -Бланк Янкель Эмануилович. Мама -Гельман Раиса Абовна. Семьи отца и мамы соблюдали все еврейские традиции, прогуливались в синагогу, придерживались кашрута. Мы - внуки вкупе с бабушками и дедушками посещали в детстве Синагогу, отмечали еврейские празднички, и это в особенности запомнилось из юношества.

Дедушка Бланк Мендель учил нас читать на иврите. Его брат был основным раввином Ясской синагоги. Бабушка - Бланк Хайка Голлер постоянно соблюдала субботу, зажигала свечки, помогала бедным пищей и поддерживала их. В х годах, когда я обучалась в м классе, еврейская молодежь городка Бельцы собиралась в маленьком домике по улице Кишиневской, а потом в клубе швейной фабрики, где мы организовали нелегальный еврейский театр. Опосля семидневной войны наши встречи стали невозможны. Герцена на литературное отделение.

В это время у меня уже были размещенные рассказы и стихи, эссе. В этом же году вышла замуж за Бердичевер Фавеля Константиновича. В году окончила Педагогическую Академию им. Годом ранее родила отпрыска Евгения. Работала педагогом в г. Бельцы, потом в городской газете в качестве корреспондента, корректора. In , I graduated from the Pedagogical Academy. My son, Eugeny, was born a year earlier. I worked as the teacher in Beltsy, then at the city newspaper as the correspondent and proofreader.

In , my daughter, Albina, was born. Now she lives with her family in Israel. I began my involvement in the Rosa Berdichever Jewish movement of Moldova in I became an active participant in a Jewish female club called Hava, and a member of the board of OEK. We, women volunteers, collected food and clothes for the deprived, visited the ill and weak, bought medicines, revived traditions of the Jewish house, celebrated Shabbats and the Jewish holidays.

In , 1 took a class for directors of charitable centers at the Institute of Communal and Social Workers in St. After graduation, I directed social work in the Jewish community of Beltsy. I participated in the development of many social programs and movements at Hesed, the Jewish welfare center.

I was appointed the first director of "Hesed Yakov " in I am also involved in many Jewish movement seminars concerned with social work, communal programs, and strategic planning for the communal life of Jews in Moldova. In , I participated in a seminar for the directors of welfare centers that was taking place in Israel. I am familiar with the Jewish communities of St. We also support connections with communities of Dusseldorf and others.

I hope to continue learning more about the community of Greensboro. В году родилась дочь Альбина. В настоящее время она вкупе с семьей и внучкой живет в Израиле. Все мои родные мама, брат, сестра переехали на неизменное место жительства в Израиль в году. Это время совпало с возрождением еврейской жизни в странах бывшего СССР. В Еврейское движение Молдовы я пришла в году.

Мы дамы - волонтеры собирали средства для неимущих, посещали нездоровых и слабеньких, закупали лекарства, возрождали традиции еврейского дома, отмечали Шаббаты и еврейские празднички. Организовав группу волонтеров, сделала Службу милосердия Общества Еврейской Культуры.

В годах обучалась на курсах директоров Благотворительных Центров в институте Общинных и Соц работников им. Розенвальда в Санкт - Петербурге. Окончив институт, возглавила социальную работу в Общине г. Бельцы, участвовала в развитии почти всех соц программ и движения "Хэсэд". Директором "Хэсэда Яаков" назначена со дня его основания в году.

Являюсь членом Борда Ассоциации Еврейских Организаций г. Участвовала во почти всех семинарах еврейского движения, связанных социальной работой, общинными програмками, стратегическим планированием общинной жизни евреев Молдовы. В году участвовала в семинаре директоров "Хэсэдов", проходившем в Израиле.

Надеюсь поближе выяснить общину Гринсборо. Поддерживаем связи с общинами Дюссельдорфа и др. Мое понятие о еврейской даме поменялись существенно со дней игр в наряды, но гордость за мою религию, осталась всё той же. С ранешних дней повторяя незнакомые молитвы за моим отцом, когда моя семья собиралоась зажечь Минору, я соображала, что Иудаизм - принципиальная часть моей жизни.

Мое семья не посещала часто синагогу, но я была повсевременно окружена еврейскими эталонами, которые были большой частью жизни моего семейства. Когда я была малеханькой девченкой мои предки поощряли мои вопросцы, подстрекали мое любопытство и подводили меня к идеям которые обогащали мою каждодневную жизнь. В детстве мои предки изредка давали мне ответы, заместо этого они, охватив еврейские традиции, направляли меня в сторону правильного ответа, чем заставляли достигать моих собственных заключений.

Действие Иудаизма на мою жизнь простирается далее абстрактного мира мысли в реальность. Мысль Tikkun olam улучшение мира распространа в еврейском вероисповедании, и моя семья также схватила эту идею. Постоянно в течении моих школьных лет моя мать посылала меня в еврейскую школу с мелочью для "Tzedaka" Цедака -сбор средств для нуждающихся , уча меня не забывать тех, кто наименее удачлив, чем я.

Я пробую подражать неплохим делам моих родителей. Я активно воплощаю мое желание служить еврейской общине методом вовлечения в бессчетные проекты на критериях добровольца и методом роли в разных добровольных организациях. Так как я расту как человек и изучаю еврейские традиции наиболее серьезно, я понимаю, что моя религия закрепилась во всех качествах моей жизни, от манер, с которыми я обращаюсь с моими друзьями, с hile playing dress-up as a young girl, donning a sparkling crown and dazzling scepter, I remember my parents calling me "princess," a "Jewish American Princess.

My identity as a Jewish woman has changed vastly since the days of playing dress-up in my basement, but the pride I take in my religion has been unwavering. I knew that Judaism was an important part of my life from the early days of repeating the unfamiliar Hebrew prayers after my father as my family gathered to light the menorah.

My family did not regularly attend religious services, but I was constantly surrounded by the Jewish ideals that extended beyond ritual and into the lifestyle of my family. As a young girl my parents encouraged me to question, inciting my natural curiosity and embracing it all, ideas that I have integrated into my daily life. Throughout my childhood my parents rarely provided me with answers. Instead, they embraced the Jewish custom of questioning and supplied me with avenues through which I could arrive at my own conclusions.

The impact of Judaism on my life extends beyond the abstract world of thought and into the reality of action. Tikkun Olam is prevalent in the Jewish faith, and my family has also embraced this idea. Throughout my elementary school years, my mother sent me to Hebrew School with change for "tzedaka," teaching me to share with those less fortunate than 1.

I have actively pursued this desire to serve my community through my involvement in numerous volunteer projects and my leadership in service organizations. As I grow as a person and study my Jewish roots intensely, I realize that my religion has impacted all facets of my life — from the manner in which I treat my friends, with loyalty and dignity, to the perseverance I show when challenged with a difficult situation.

It is my Judaism that motivates me to 12 to learn more, and expose myself to new people, new experiences, and new ideas. My family continues to support my quest for knowledge and my interest in Judaism. Last summer my parents allowed me to spend a month studying in Israel. Those four short weeks have subsequently impacted my life. My interest in Israel prompted my parents to journey to Israel. Upon my return home my parents were anxious to hear my opinions about the program and the country, comparing my impressions with their own.

Since my arrival home my parents have encouraged me to foster the connection I formed with Israel by finding various articles that pertain to current Israeli issues and notifying me of various community events that involve Israel. I will be returning to a wonderful program, but, more than that, returning to a country that is vibrant and rich with the heritage of the Jewish people, my people. My interests have changed, and my horizons have broadened since the days I identified with being a princess, and my perception of Judaism has evolved.

I realize that "Jewish" is not a title that one bears, but instead a culture in which one is immersed. My family has shared this Jewish culture with me by frying potato latkes on Chanukah, instilling the importance of charity in my mind, and promoting the act of questioning through the ritual of the Passover Seder.

Today I proudly identify myself as a Jew, and tomorrow I will continue questioning and redefining my concept of Judaism. What Being Jewish Means to Me Courtney Cherry лояльностью и достоинством, до настойчивости проявленной мною в сложных жизненных ситуацииях. Конкретно Иудаизм мотивирует меня, чтоб обучаться больше, знакомиться с новеньким людьми, заниматься новенькими делами и увлекаться новенькими идеями.

Моя семья продолжает поддерживать мои поиски познаний и интересов в Иудаизме. Прошедшим в летнюю пору предки разрешили мне провести месяц учебы в Израиле. Эти четыре недлинные недельки, проведенные в Израиле воздействовали на мою жизнь черезвычайно. Мой энтузиазм к Израилю побудил моих родителей поехать туда тоже.

Опосля возвращения домой предки желали выяснить мое мировоззрение о програмке и стране, сравнивая мои воспоминания с их своими. Опосля поездки предки поощрали меня укреплять связи, которые у меня возникли с Израилем, находили и давали мне разные статьи, которые посвящены текущим Израильским дилеммам и ведали мне о разных событиях мира, которые соединены с Израилем.

Поддержка родителей отдала мне возможность поглубже осознать текущие Израильские задачи и точнее изучить разноплановую базу ситуации в Израиле. Дополнительно, конкретно благодаря поддержки моих родителей я пищу в Израиль сиим в летнюю пору, работать координатором молодежи в поездке, в которой я участвовала прошедшим в летнюю пору. Я вернусь обратно в страну, которая является броским и богатым наследием еврейских людей, моего народа.

Мои интересы поменялись, и мои горизонты расширились. Я понимаю, что "Еврей" - не просто звание которое ты несешь, а что это культура, в которую ты погружен. Моя семья поделила эту еврейскую культуру со мной, жаря картофельные оладья на Хануку, прививая милосердие моему сердечку, проводя меня через обряд задавать 4 вопросца на Пейсах. Это - не просто традиция, которой я наслаждаюсь больше всего, но неповторимая адаптация моего семейства каждого обряда и урока, переданного через каждое действие, которое имеет огромное значение для меня.

Сейчас я гордо называю себя еврейкой, и завтра я продолжу подвергать сомнению и пересматривать мою концепцию Иудаизма. Is it the customs, holidays, or the mitzvot? Should I be proud of my heritage and history? All Jews must stand proud so we can remain strong, So our great heritage is always remembered. We must remember our triumphs and our mishaps, So we can learn from our mistakes. Although my people have lived a troubled history The bad times are coming to an end.

Because the Jewish people have a nation A country to call their own. Что такое Иудаизм Генри Енгл Что означает быть евреем?? Это обычаи, празднички и Должен ли я гордиться моим наследием и историей? Либо я должен скрывать. Все Евреи должны гордиться, это делает нас сильными, Так чтоб наше прошедшее никогда не забылось Мы должны держать в голове наши триумфы и наши неудачи Так что мы сможем обучаться на наших ошибках.

Хотя мои люди жили неспокойно на протяжении истории, Нехорошим временам приходит конец. Так как у Евреев есть страна, Страна где нас постоянно воспримут как родных 14 emories of my mother, Fannie Susman Love, are so many and so clear.

The single most important memory is her love of Temple Emanuel. In her words that are encased in the time capsule in the cornerstone of the Rypins Building: "I am grateful and proud to be a part of Temple Emanuel.

I have seen it grow from infancy. I have seen my children and grandchildren confirmed at Temple Emanuel. Julius and I celebrated our 50th wedding anniversary in Temple Emanuel. I have tried to be a part of all the activities and am especially proud to say that Temple Emanuel has always been my inspiration. She was sometimes accused of meeting the trains and buses seeking new members. My favorite story is the time she called a Mr. Goldstein to invite him to services at the Temple. His reply was that he was the new pastor at Magnolia Street Baptist Church and he invited her to attend his services.

This was my mother. Her love for Temple Emanuel carried through to me. She helped me when I was president of Sisterhood. Together we made matzah balls, kreplach, tzimmes, haroses, beet soup, gefilte fish, red devils food cake, mandel bread, rugalah, turkey dressing. Одна из самых соответствующих особенностей моей матери - её любовь к синагоге Темпл Эммануел. В ее словах, которые замурованы в стенку Темпла, говорится: «Я благодарна и горда тем, что являюсь частицей Темпла Еммануел.

Он создавался и рос на моих очах. В июне мой супруг, Джулиус и я были 2-ой парой молодоженов, которые отпраздновали женитьбу вТемпле на улице Ли. Я лицезрела моих деток и внуков вТемпле Еммануел. Джулиус и я праздновали нашу ую годовщину женитьбы вТемпле Емануел. Я постоянно была частью всех начинаний Темпла Еммануел и с гордостью могу огласить, что Темпл Емануел постоянно побуждал меня. Она встречала все поезда и автобусы городка Гринсборо, ища новейших членов.

Моя возлюбленная история того времени о том как она позвонила государю Голдстеин, чтоб пригласить его на службу в Темпл Емануел. Он произнес, что он - новейший пастор баптистской церкви, и, в ответ, пригласил ее посещать его службу. Таковая была моя мама. Свою любовь к Темплу Еммануел она передала мне. Она посодействовала мне, когда я была Президентом Дамского кабинета.

Вкупе с матерью мы делали клёцки из мацы, цимис, форшмак, борщ, фаршированную рыбу, рогалики и почти все другое. Я передала эстафетную палочку моим детям. By that time my daughter with her family had already been living here for a year and a half. The Jewish Federation, together with my daughter, rented a two-bedroom apartment for us.

It was furnished and equipped with everything we needed for living. We were pleasantly surprised by that and very thankful for the hospitality of the Greensboro Jewish community. But we came to a foreign country with a different culture, customs, and language. So we had to start our life all over again.

We were 59 years old then. The Jewish Federation subsidized our first four months. Many thanks to the kind people who helped us find our first jobs. I started my career in Greensboro as a clerk in the salad bar in a big grocery store. The most difficult part was not knowing English. For the first few months at work, when customers addressed me, I pretended to be a deaf-mute. We were not able to study English when we started working, so we were learning English by book, by watching TV, by listening to co-workers, and by trying to participate in conversations.

At first it was very hard, but little by little life became easy and more pleasurable. Then we had a chance to make more money: my husband took a second job, and I took overtime hours. Finally we bought a beautiful townhouse and paid off the credit in five years. Елизавета и Абрам Фишбейн. Мой супруг, я, мой отпрыск с супругой и дочерью приехали в Гринсборо 7-го августа года. К тому времени наша дочь с семьёй жили тут полтора года. Еврейская Федерация вместе с нашей дочерью сняли для нас квартиру с 2-мя спальнями, обставили нужной мебелью, обеспечили постельным бельём, посудой, вобщем, всем нужным для жизни.

Увидев всё это мы были приятно удивлены и чрезвычайно благодарны за талой приём. Всё было чрезвычайно отлично. Но мы приехали в другую страну с иной культурой и без познания британского языка. Так что жизнь нужно было начинать поначалу. Нам тогда было по 59 лет. Еврейская Федерация содержала нас 4 месяца. Спасибо хорошим людям, которые посодействовали нам с мужем устроиться на работу. Я начала свою работу в большом магазине супермаркете в салатном баре.

Нужно было готовить салаты по рецептам, порезать овощи и фрукты. Я была удивлена тому, что мы должны работать стоя по 8 часов, ведь эту работу можно делать сидя и меньше уставать. Но таковы тут порядки.

Мой супруг начал работу в другом супермаркете, упаковывал покупки. Вся сложность была в незнании языка. Часто мы не соображали что от нас требовалось. 1-ое время, ежели покупатели обращались ко мне, я притворялась глухонемой.

Учить язык в школе мы не могли, так как начали работать. Потому много занимались без помощи других по учебникам, слушали телек, старались учавствовать в разговоре. Сначало было тяжело, так как задумывались по-русски, и в ходе беседы нужно были переводить на британский. Равномерно начали набирать язык и жизнь стала легче.

Возникла возможность зарабатывать больше. Супруг работал на 2-ух работах, я 16 Step by step, overcoming difficulties, we became Americans and got our citizenship. We are very happy to live in America. This country is a country of opportunities. You can achieve your goals, if you really want it and are not lazy. We will never forget those people who helped us feel at home here. Приобрели для себя красивую квартиру, которую выплатили в течении 5 лет, имеем две машинки.

Так, шаг за шагом, с большими трудностями, мы становились американцами и получили южноамериканское гражданство. Мы чрезвычайно счастливы, что живем в Америке. Это страна огромных способностей. Тут можно многого достичь, ежели чрезвычайно захотеть и не лениться. Наши детки отлично устроены, много работают, но живут в своё наслаждение. Мы никогда не забываем людей, которые посодействовали нам прижиться в Америке. И, естественно же, чрезвычайно благодарны Еврейской Федерации, которая сделала вероятным наш приезд в Америку.

I studied in a Jewish school and finished it in We were lucky to get onto a freight train and were evacuated to Tashkent, in Middle Asia. We worked in cotton fields. In , we moved to Nizne-Cherchick, and I got a job at a regional government financial department.

There was nowhere to live. My parents died from all the suffering. In , I started studying in Odessa College. In , I got married and in , 1 moved to Ungeny with my husband. Я родилась в году в местечке Неровное озеро Одесской области. Обучалась в еврейской школе, закончила 10 классов в году. Сходу опосля начала войны германские войска подошли к нашему району и мы в чем были одеты пешком ушли из дома со старенькыми родителями. Таковых как мы было много.

Нас посадили в товарные вагоны и выслали в Среднюю Азию. Мы работали в совхозе на хлопке. В мы переехали в Нежне-Черчиск, где я работала в райфинотделе. Опосля войны мы возвратились на родину. Дом наш разбомбили. Жили где попало. Мои предки погибли от всего пережитого. В поступила в Одесский финансово-экономический техникум, в вышла замуж. В году переехали в Унгены с мужем, где и живем по нынешний день. I was a year-old girl, the child of a Hungarian Jewish father and a German Christian mother.

My father, who was a former officer in the Hungarian Army, did not believe the Germans would hurt our family. My mother did not agree and insisted on sending me to relatives in America. My two older brothers had already left Germany, one to Hungary and one to China. My mother made all the arrangements for the trip. She also had me tutored in English. She asked me if there was anything special I would like to take on the trip.

I told her I had always wanted a trench coat with a belt and that is what I would like to take with me. On the day of my departure my aunts, uncles, and many friends came to the train station to see me off. There was so much excitement, crying and hugging, and talking that the train pulled away before my mother gave me the trench coat.

She ran after the train waving the coat but it was too late. Шинель Мэрион Силверс Фриедтн записала Корки Сигал I was met at the Cologne station and taken to a hotel to spend the night where I had to wait for another train to Trieste. I went to sleep, sleeping restlessly, and about a. I was awakened by a knocking at my door.

A voice called out "Trautech my German name " and I asked, "Who is it? I remember that moment like it was yesterday. We spent a wonderful day together in Cologne before boarding the train to Trieste that is where I was to board a ship to the U.

That was the last time I ever saw my mother. My mother was gassed in the Minsk concentration camp in , and my father died of diabetes on the train on the way to Minsk. Это вышло в декабре в Гамбурге, Германии.

Я была летней девченкой, ребенком венгерского еврея и германской христианки. Мой отец, прошлый офицер венгерской Армии, не верил, что Нацисты обидят наше семейство. Моя мама не соглашалась с ним и настаивала, чтоб меня выслали к родственникам в Америку.

Мои два старших брата уже уехали из Германии, один к Венгрию а иной в Китай. Моя мать организовала для меня поездку. Она также учила меня говорить по-английски. Она спросила меня что бы я желала бы взять с собой в поездку. Я произнесла ей, что я постоянно желала иметь шинель. В день моего отъезда мои тети, дяди, и много друзей прибыли в вокзал, чтоб проводить меня.

Было так много волнения, клика, слез и объятий, что поезд отъехал ранее, чем моя мама успела передать мне шинель. Она бежала за поездом и махала пакетом, но было очень поздно. Меня встретили на станции Колон и расположили в гостиницу на ночь. На последующий день я обязана была сесть на поезд, последующий в Триест.

Я спала беспокойно и около утра меня разбудил стук в дверь. Глас за дверью именовал меня по имени и я спросила "Кто это? Я помню этот момент так ярко как как будто это было вчера. Мы провели превосходный день вкупе в Колоне. Поезд в Триест где я садилась на судно следовавшее в США отходил вечерком. Это была моя крайняя всреча с матерью. Мама погибла в газовой камере в Минском концентрационном лагере в , и отец погиб от диабета в поезде на пути к Минску.

Моя же поездка в Америку закончилась успешно. My journey continued and had a happy ending when I arrived in America. It was late at night, and I was excited and tired. As our plane arrived we felt great joy, We were anxious to go, and leave Greensboro. Days quickly passed by, and I saw many things. Massada in the morning and Jerusalem in the evening. The Dead Sea was fun and the Western Wall was awesome. The best was Ben Yehuda Street, where night was like day.

Finally, it was time to go back to my home in Greensboro. On the plane, I thought about all of the things that I saw. I kept a diary of the trip to record all of my experiences. I was back at home, and I told my tale to all of my friends. Israel Blair Kraits Мне было семь лет той ночкой, Когда мы ожидали прибытия нашего самолета. Это было поздно вечерком, и я была возбуждена и утомлена. Я не могла дождаться, когда я увижу еврейскую родину.

Когда наш самолет приземлился, мы обрадовались, что покинули Гринсборо. Я не могла представить, что Я практически облетела половину земного шара. Дни, пролетали быстро, и я увидела много новейшего. Массада днем и Иерусалим вечерком. Мертвое море - волшебство, и Западная Стенка была впечатляющая. Увлекательнее всего была Улица Бен Иегуда, где ночь подобна дню. В конце концов, пришло время ворачиваться домой в Гринсборо.

В самолете, я задумывалась обо всем, что я увидела Я вел ежедневник поездки, записывала все мои воспоминания. Дома я поведала эту историю всем моим друзьям. One of the greatest wounds, and perhaps the one that affects Jewish life the greatest, is the Holocaust. The Holocaust is commemorated by a holiday called Yom Hashoa. On this day we have a special mourning service in synagogue to remember the six million Jews that were murdered in the Holocaust.

This is my favorite holiday because it is remembering something that should never be forgotten. I feel that if people remember it, then it will never happen again, even though this thing, the Holocaust, is so hard to remember, because people feel it is best forgotten. If it were not for the holiday, some parents would not pass it on to their children for fear of traumatizing them. Eventually, its memory would die out, and a Holocaust might happen again. This event is one of many scars in Jewish history.

Possibly if the Holocaust had not happened, the Jewish religion would be dominant across the world, though because it did happen, Jews know what it is like to experience. Работа с частью избранных стандартов по отчасти оплачиваемому тарифу посодействовала выявить задачи, рассчитать настоящий тариф и начать работать в единой программной системе использования стандартов и клинико-статистических групп дальше - КСГ. С вводом в эксплуатацию в 1 квартале года Ноябрьского Перинатального Центра начнёт работать 3-х уровневая система оказания мед помощи роженицам и детям, а так же новорожденным с низкой и экстремально низкой массой тела.

На имеющихся базах многопрофильных больниц работают 4-е Центра здоровья. Сотворен окружной Центр мед профилактики. Плановая мощность амбулаторно-поликлинических учреждений - 9 посещений в смену, а фактическая потребность за год составила 11 посещений в смену;.

Выполнению поставленных в Гос програмке задач могут помешать опасности, сложившиеся под действием причин внутренней и наружной среды. Автономный округ - Ямало-Ненецкий автономный округ. МИБП - мед иммунобиологические препараты. ОНМК - острое нарушение мозгового кровообращения. ОФЭКТ - однофотонная эмиссионная компьютерная томография.

ТФОМС - территориальный фонд неотклонимого мед страхования. ФФОМС - федеральный фонд неотклонимого мед страхования. ХПН - приобретенная почечная недостаточность";. Постановлением Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа от 14 сентября г. N П наименование раздела II истинной Программы изложено в новейшей редакции, распространяющейся на правоотношения, возникшие с 1 января г.

Постановлением Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа от 3 декабря г. N П в подраздел 2. Целью Гос программы является обеспечение доступности мед помощи и увеличение эффективности мед услуг, объемы, виды и качество которых должны соответствовать уровню заболеваемости и потребностям населения, передовым достижениям мед науки. Достижение данной цели осуществляется методом реализации последующих задач Гос программы:. Решение задач, связанных с обеспечением приоритета профилактики в сфере охраны здоровья и развития первичной медико-санитарной помощи, с развитием взаимодействия гос и личной систем здравоохранения предвидено Подпрограммой 1 "Профилактика болезней и формирование здорового вида жизни.

Развитие первичной медико-санитарной помощи. Развитие государственно-частного партнерства". Решение задачки, связанной с увеличением эффективности оказания спец, включая сверхтехнологичную, мед помощи, скорой, в том числе скорой спец, мед помощи, мед эвакуации, с обеспечением мед помощью неизлечимых нездоровых, в том числе малышей, предвидено Подпрограммой 2 "Совершенствование оказания спец, включая сверхтехнологичную, мед помощи, скорой, в том числе скорой спец, мед помощи, мед эвакуации.

Решение задачки, связанной с увеличением эффективности службы родовспоможения и юношества, предвидено Подпрограммой 3 "Охрана здоровья мамы и ребенка". Решение задачки, связанной с развитием мед реабилитации населения и совершенствованием системы санаторно-курортного исцеления, в том числе деток, предвидено Подпрограммой 4 "Развитие мед реабилитации и санаторно-курортного исцеления, в том числе детям". Решение задачки, связанной с обеспечением системы здравоохранения высококвалифицированными и целевыми кадрами, предвидено Подпрограммой 5 "Кадровое обеспечение системы здравоохранения и меры социальной поддержки работников учреждений здравоохранения".

Решение задачки, связанной с совершенствованием системы фармацевтического обеспечения, в том числе в амбулаторных критериях, предвидено Подпрограммой 6 "Совершенствование системы обеспечения фармацевтическими продуктами, целебным питанием и мед изделиями".

Решение задачки, связанной с увеличением эффективности и результативности действий управления здравоохранением на региональном уровне и на уровне учреждений здравоохранения, предвидено Подпрограммой 7 "Развитие информатизации в здравоохранении".

Решение задачки, связанной с совершенствованием организации мед помощи, предвидено Подпрограммой 8 "Совершенствование системы территориального планирования автономного округа в сфере здравоохранения". Решение задачки, связанной с кадровым, нормативно-правовым и денежным обеспечением гос программы, предвидено Подпрограммой 9 "Обеспечение реализации Гос программы".

Обоснование размера денежных ресурсов, нужных для реализации Гос программы. Источниками финансирования мероприятий Гос программы являются средства окружного бюджета автономного округа. При этом реализация мероприятий Гос программы осуществляется также за счет федеральных средств и средств бюджета ТФОМС автономного округа.

Обоснование размеров финансирования представлено в списке программ и программно-целевых инструментов Гос программы представлено в приложении N 1 к истинной Гос програмке. Детализированный список мероприятий подпрограмм Гос программы на год приведен в приложении N 3 к истинной Гос програмке. Сведения о мотивированных показателях эффективности реализации Гос программы и методика расчета характеристик представлены в приложениях N 2 , 2.

N П раздел IV истинной Программы изложен в новейшей редакции, распространяющейся на правоотношения, возникшие с 1 января г. Условия предоставления и методика расчета субсидий местным бюджетам на реализацию городских программ, направленных на достижение целей, соответственных Гос програмке. Субсидии местным бюджетам будут предоставляться в рамках подпрограммы 8 "Совершенствование системы территориального планирования Ямало-Ненецкого автономного округа в сфере здравоохранения.

N П реальная Программа дополнена разделом V, распространяющимся на правоотношения, возникшие с 1 января г. По результатам реализации Гос программы в году ожидается:. Подпрограмма "Профилактика болезней и формирование здорового вида жизни. N П паспорт истинной Подпрограммы изложен в новейшей редакции, распространяющейся на правоотношения, возникшие с 17 декабря г. Развитие системы мед профилактики неинфекционных болезней и формирование ЗОЖ, в том числе у малышей.

Профилактика развития зависимостей, включая сокращение употребления табака, алкоголя, наркотических средств и психоактивных веществ, в том числе у детей;. Профилактика инфекционных болезней, в том числе ВИЧ-инфекции, вирусных гепатитов B и C, включая иммунопрофилактику, в том числе у детей;. Развитие первичной медико-санитарной помощи, в том числе сельским жителям. Развитие системы ранешнего выявления болезней, патологических состояний и причин риска их развития, включая проведение мед осмотров и проведение диспансеризации населения, в том числе малышей.

Общий объём финансирования - 3 в том числе средства, предусмотренные на научные и инноваторские мероприятия, - 0. Размер внебюджетных средств справочно - 16 Черта текущего состояния соответственной сферы социально-экономического развития автономного округа. Беря во внимание глобальность препядствия, ограниченность ресурсов здравоохранения, предпочтение при обосновании и разработке профилактических мероприятий для населения автономного округа уделяется конкретно популяционным способам, которые ориентированы на население в целом и являются, с точки зрения публичного здоровья, наиболее действенными и приоритетными.

Здоровье и образ жизни населения является более принципиальным показателем благосостояния страны. Тенденцию здоровья населения довольно много отражают меняющиеся условия социально-экономического развития страны и благосостояния населения. Охрана здоровья населения на протяжении пары лет является одной из главных задач социальной политики страны.

Конкретные характеристики высочайшей заболеваемости и смертности свидетельствуют о необходимости принятия неотложных мер по улучшению здоровья населения. Ранешняя инвалидизация, продолжительность реабилитации, ранняя смертность населения, предпосылкой которых являются приобретенные неинфекционные заболевания системы кровообращения, органов дыхания, эндокринной системы и их отягощения, и так именуемые причины риска приобретенных неинфекционных заболеваний: табакокурение, низкая двигательная активность, лишная масса тела, дислипидемия, гипергликемия, ведут раз в год к огромным экономическим потерям.

Значимая распространенность ФР ХНИЗ в популяции северян, показанная в научных исследованиях, проводившихся на местности автономного округа С. Токарев, - , также показывает на необходимость внедрения в первую очередь популяционных подходов к оздоровлению. Крупная часть деток - северян характеризуется напряжением психоэмоциональной сферы. Вредные привычки активно распространяются посреди коренного населения тундры и поселков.

Наряду с вышесказанным, необходимость выполнения мероприятий обоснована активным освоением местности автономного округа и его активным социально-экономическим развитием. Это развитие во многом обосновано притоком на Север производительных сил из остальных регионов Рф, наиболее подходящих в климатическом отношении. В свою очередь, изменяется обычный уклад жизни и уровень урбанизации коренных обитателей, которые "обрастают" факторами риска, соответствующими для городского населения.

Следует отметить, что нарастающая распространенность ФР ХНИЗ посреди деток, живущих в Арктике, сейчас обязана рассматриваться как база ухудшения здоровья взрослых в следующих поколениях, что угрожает уменьшением численности трудового потенциала в регионе.

Невзирая на то, что рождаемость населения автономного округа на протяжении крайних лет удерживается на относительно больших цифрах в году значение показателя составило 16,7 на 1 тыс. В связи с сиим решение задачки понижения смертности от неинфекционных болезней и наружных обстоятельств является непременным условием для улучшения демографических тенденций в перспективе.

Структура первичной инвалидности лиц старше 18 лет фактически не изменяется на протяжении крайних лет. Для сохранения здоровья населения автономного округа очевидна необходимость смещения ценностей системы здравоохранения в профилактическом направлении, формирования у людей ответственного дела к собственному здоровью и здоровью собственных малышей, конфигурации в топовую сторону вида и стиля жизни, ранешнего и своевременного выявления патологии на шаге риск-факторов, проведение периодического мониторинга обитателей, имеющих отличия в здоровье и причины риска, разработки и совершенствования действенных профилактических программ с ценностью на сохранение здоровья детского населения.

Общественная заболеваемость в автономном окружении за крайние 10 лет имеет устойчивую динамику роста, что разъясняется не лишь состоянием здоровья цивилизации, но и улучшением выявляемости болезней, связанной с проведением мероприятий по переоснащению учреждений здравоохранения диагностической аппаратурой в рамках реализации приоритетного государственного проекта в сфере здравоохранения, окружных мотивированных программ, программы модернизации здравоохранения автономного округа.

За крайние 2 года ведется активное реформирование системы здравоохранения автономного округа, направленное на увеличение эффективности ее функционирования, оптимизацию структуры и, что самое принципиальное, повышение свойства предоставляемых популяции мед услуг. Реформирование системы здравоохранения автономного округа проводится с учетом реализации федеральных программ. Невзирая на достигнутые успехи в здравоохранении автономного округа остается ряд заморочек, которые требуют решения:.

В автономном окружении стационарную помощь сельскому популяции оказывают в центральных районных больницах и 14 участковых больницах с общей численностью коечного фонда - 1 , в 12 докторских амбулаториях и 23 ФАП и ФП. Мед помощь жителям отдалённых посёлков и тундровому популяции оказывают мед работники 5-и передвижных мед отрядов и 4-х отделений санитарной авиации. Нехорошие значения главных характеристик работы круглосуточных коек, выражающиеся в их неэффективном использовании, обоснованы не лишь низкой активностью первичного звена здравоохранения, но и недостаточной развитостью системы мед реабилитации, паллиативной мед помощи и санаторно-курортного исцеления.

В рамках программы модернизации здравоохранения автономного округа изготовлены значительные шаги в перераспределении объёмов помощи из круглосуточных стационаров в дневные стационары и амбулаторно-поликлиническое звено. С по годы в учреждениях здравоохранения автономного округа сокращено коек. Обеспеченность учреждений округа койками, в году составила 92,4 коек на 10 населения году - 99,3, году - 92,5, году - 96,6, году - 96,1.

Уровень госпитализации в целом по автономному округу имеет тенденцию к понижению и составил в году ,1 пациентов на 1 населения году - ,0, году - 92,5, году - ,0, году - ,9. Динамика перераспределения размеров мед помощи меж стационарной и амбулаторно-поликлинической помощью отражена на рисунке 4.

Набросок 4. Динамика перераспределения объёмов мед помощи меж стационарной и амбулаторно-поликлинической помощью. Переход в - годах на оказание мед помощи в согласовании со эталонами выявил еще больший обычной коек, и соответственно - резерв для сокращения коечного фонда и его перепрофилирования. Простаивают койки общехирургического и общетерапевтического профилей, инфекционные койки. Существует недостаток специализированных коек в больших городских больницах.

Обеспеченность плановой мощностью амбулаторно-поликлинической службы населения в году в автономном окружении составляет ,7 посещений на 10 тыс. Таковым образом, в автономном окружении фактическая мощность амбулаторно-поликлинических учреждений превосходит плановую мощность. В период - годов отмечается рост показателя обеспеченности докторскими должностями амбулаторного приема на 10 тыс.

Перегрузка на одну занятую докторскую должность в поликлинике целебный процесс составляет 4 в году, 4 - в году. По РФ за год данный показатель составил - 4 Вкупе с тем, существует неувязка доступности мед помощи для сельских обитателей. Ежели в целом по округу показатель количества докторских посещений на 1-го обитателя в год составляет 11,7, то для сельского и в особенности тундрового населения показатель соответствует 2 - 7-и докторским посещениям в год на 1-го обитателя. Индивидуальности местности и условия проживания населения подразумевают существенно большее количество вызовов санитарной авиационной помощи в структуре всех вызовов скорой мед помощи, чем в регионах средней полосы, в том числе для оказания плановой амбулаторно-поликлинической помощи.

В году количество санитарно-авиационных эвакуаций составило 1 , налёт часов - 4 Радиус обслуживания вызовов санитарно-эвакуационного авиатранспорта составляет до км. На рисунке 5 представлена динамика количества вылетов и налета часов. Набросок 5. Всего в году эвакуировано 5 нездоровых, из их по экстренным свидетельствам - 4 человек.

Опосля окончания исцеления пациенты, живущие в труднодоступных районах, реэвакуируются также средством санитарной авиации. За год было реэвакуировано 3 человека. За пределы автономного округа через отделение экстренной планово-консультативной мед помощи отправлено нездоровых.

В году за рабочий налёт без оплаты за гарантированный налёт было затрачено тыс. Не считая того гарантированный налёт составил часов 16 мин. Всего затрачено в году тыс. Повышение денежных издержек в году вышло в связи с увеличением цен на авиационные сервисы.

Стоимость 1-го лётного часа за 7 лет возросла в 2,17 раза и в году составила:. Посреди заморочек структурного реформирования здравоохранения автономного округа важное значение имеет улучшение службы скорой спец помощи с санитарно-авиационной эвакуацией, существует необходимость в использовании авиатранспорта для оказания плановой амбулаторно-поликлинической помощи популяции труднодоступных сельских территорий и тундровому популяции.

Актуальность авиационного транспорта для здравоохранения автономного округа растет, в связи с бурным развитием нефтегазового комплекса, строительства заводов, морского порта в поселке Сабетта и началом работы Северного Морского пути. Решение поставленных задач Подпрограммы 1 будет осуществляться в рамках последующих главных мероприятий:.

Постановлением Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа от 10 декабря г. N П подраздел 2. Мероприятие 1. Профилактика развития зависимостей, включая сокращение употребления табака, алкоголя, наркотических средств и психоактивных веществ, в том числе у детей". Профилактика причин риска болезней, диспансеризация населения, иммунизация, профилактика социально важных болезней, наркомании, раннее выявление и предупреждение болезней будет содействовать улучшению состояния здоровья населения, что дозволит предупреждать заболевания на ранешней стадии, снижать уровень приобретенных болезней, возможного оперативного вмешательства и его последствий, что в конечном итоге обязано привести к наиболее оптимальному использованию денежных ресурсов и их экономии, которая может быть ориентирована на остальные цели здравоохранения.

Для совершенствования мед помощи наркологическим нездоровым, включая профилактику, диагностику и мед реабилитацию в году, планируется приобрести мед оборудование для оснащения мед организаций в согласовании с Порядком оказания мед помощи по профилю "Наркология", утвержденным приказом Министерства здравоохранения Русской Федерации от 15 ноября года N н. Мировое общество разглядывает массовую вакцинацию как более экономичное и действенное средство борьбы с инфекционными болезнями.

Вакцинопрофилактику обширно используют во всем мире. За счет всех вакцинированных людей создается коллективный иммунитет, происходит замедление передачи возбудителя от человека к человеку и уменьшение циркуляции возбудителя инфекции, что является заслоном для распространения инфекции и появления эпидемий.

В нашей стране вакцинация является гос политикой, регламентированной надлежащими законами, два из которых: Федеральный закон от 17 сентября года N ФЗ "Об иммунопрофилактике инфекционных болезней" и Федеральный закон от 30 марта года N ФЗ "О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения" и постановлениями главенствующего муниципального санитарного доктора РФ.

Дополнительно в автономном окружении утверждены постановления Главенствующего муниципального санитарного доктора автономного округа по разным нюансам прививочной работы. В согласовании с установленными нормами в автономном окружении разработан и утвержден полный план мероприятий по ликвидации кори, эпидемического паротита и краснухи на период - годов. Утвержден региональный календарь прививок для непривитых деток, живущих в тундре, малышей беженцев и переселенцев, в первый раз поступающих в школы-интернаты автономного округа, а также деток с неизвестным прививочным анамнезом постановление Главенствующего муниципального санитарного доктора по автономному округу от 25 января года N 2.

Вакцинопрофилактика является основной мерой, конструктивно воздействующей на эпидемический процесс. Благодаря успехам вакцинопрофилактики на местности автономного округа за крайние годы стабилизировалась и существенно снизилась заболеваемость управляемыми инфекционными болезнями как в целом, так и посреди малышей до 14 лет. Увеличение показателя заболеваемости по вирусному гепатиту A в году до 6,98 в сопоставлении с годом 2,76 на тыс.

В связи с уменьшением финансирования окружной подпрограммы в году вакцина против гепатита A не закупалась. Выполнение мероприятий окружной мотивированной подпрограммы на местности автономного округа в - годы позволило решить ряд задач, направленных на улучшение санитарно-эпидемиологического состояния на местности автономного округа.

В итоге реализации мероприятий подпрограммы проведенная вакцинация против инфекционных болезней по эпидемиологическим свидетельствам содействовала их понижению и стабилизации. Внедрение современных транспортных средств "внедорожников" высочайшей проходимости позволило обеспечить проведение настоящей прививочной кампании малышей и взрослого кочующего населения на местности автономного округа.

Реализация главных мероприятий подпрограммы дозволила отчасти укрепить материально-техническую базу лечебно-профилактических учреждений транспортными средствами высочайшей проходимости, обеспечить вакцинами для проведения профилактических прививок по эпидемиологическим свидетельствам в территориях с низким качеством водоснабжения, а также устранить недостаток инактивированной вакцины против полиомиелита для деток первого года жизни.

В рамках реализации мероприятий подпрограммы в году привито человек против гепатита B. Проведена вакцинация 7 деток против полиомиелита, 8 человек привито против краснухи, против кори привито 17 человек. Всего охвачено вакцинацией человек. Всего в рамках подпрограммы за - годы приобретено 19 единиц оборудования и техники на сумму 20 ,0 тыс.

Невзирая на успехи вакцинопрофилактики, в автономном окружении остается ряд нерешенных заморочек. Одной из их является маленький уровень привитости малышей, живущих в тундре и в первый раз поступающих в школы-интернаты автономного округа, что может содействовать сохранению высочайшего риска заболеваемости управляемыми инфекциями.

Данная категория детского населения не получает вовремя в ранешном возрасте первичный вакцинальный комплекс. Настоящая вакцинация данной категории малышей возможна в итоге внедрения комбинированных вакцин. Комбинированные вакцины являются одним из тривиальных и действенных решений препядствия уменьшения числа инъекций, проводимых ребенку при вакцинации. Одной из актуальных заморочек в автономном окружении остается неувязка ежегодного роста характеристик заболеваемости органов дыхания.

Пневмококковая зараза всераспространена повсеместно и нередко является составляющим микрофлоры верхних дыхательных путей. Почаще всего носителями данного мельчайшего организма являются детки 4 - 5 лет. С года вакцина "Пневмо 23" введена Формулярным комитетом Русской академии мед наук и Союзом педиатров Рф в список жизненно нужных фармацевтических средств для педиатрической практики.

В течение 1-го года опосля вакцинации "Пневмо 23" понижается частота присоединений ОРЗ, понижается тяжесть бронхиальной астмы. Эпидемиологический анализ заболеваемости менингококковой заразой указывает ее предстоящий рост. Миграция населения является открытыми воротами для возможного заноса эпидемических вариантов менингококка. Прививки против менингококковой инфекции по эпидемиологическим свидетельствам проводятся в группах риска, к которым относятся "частоболеющие" малыши 1,5 - 8 лет.

На нынешний день перед здравоохранением автономного округа возникла новенькая неувязка - угроза инфецирования клещевым энцефалитом малышей и подростков, выезжающих на летний отдых в субъекты РФ, неблагополучные по данному томному инфекционному заболеванию год - 0 случаев, год -3 варианта. Внедрение современных транспортных средств высочайшей проходимости дозволит проведение настоящей "холодовой цепи" в согласовании с постановлением Главенствующего муниципального санитарного доктора РФ от 20 марта года N 22 "О внедрении в действие санитарно-эпидемиологических правил СП 3.

Разработка и реализация мероприятия подпрограммы обоснована необходимостью принятия дальнейших мер по реализации гос политики в борьбе с инфекционными болезнями, предупреждением и профилактикой массовых инфекционных болезней, в том числе управляемых средствами вакцинопрофилактики, а также понижения показателя заболеваемости, сокращения уровня погибели и инвалидизации. Не считая того, планируется воплощение мер по развитию информационно-образовательной системы о доступных мерах профилактики ВИЧ-инфекции, в т.

Мероприятие также подразумевает разработку доп программ по профилактике проф инфецирования ВИЧ-инфекцией, а также реализацию профилактических проектов вместе с публичными организациями, в том числе проведение массовых мероприятий посреди населения, приуроченных к Глобальному дню борьбы со СПИД.

Внедрение программно-целевого способа для решения задач и заслуги поставленной цели обеспечит стабилизацию главных характеристик здоровья, в том числе характеристик заболеваемости, инвалидности и смертности от инфекционных болезней. N П пункт 2. Развитие первичной медико-санитарной помощи, в том числе сельским жителям, будет проводиться по последующим направлениям:. Главным направлением совершенствования инфраструктуры и деятельности учреждений здравоохранения в сельской местности является оптимизация сети учреждений здравоохранения в сельской местности, а конкретно организация ФП на факториях.

В рамках реализации Подпрограммы 1 с целью увеличения свойства оказания мед помощи и ее доступности для сельского населения автономного округа будет выстроено 18 ФАПов, 3 участковые больницы, дополнительно организованы передвижные мед отряды и выездные бригады при центральных районных больницах автономного округа. Не считая того, в году запланировано приобретение строения под размещение ФАПа в Шурышкарском районе набросок 6 , Набросок 6. В передвижных мед отрядах дальше - ПМО работают: врач-отоларинголог, педиатр, доктор ультразвуковой диагностики, врач-терапевт, доктор многофункциональной диагностики, врач-стоматолог, старший фельдшер, зубной техник, фельдшер, фельдшер-лаборант.

Для осмотра населения привлекаются спецы хирург, акушер-гинеколог и др. Оперативное и организационно-методическое управление ПМО осуществляет заместитель главенствующего доктора по поликлинической работе. В таблицах 20 , 21 представлены динамика посещений из числа осмотренных спецами ПМО, а также динамика исследовательских исследований. Динамика посещений из числа осмотренных спецами ПМО за - годы. В том числе лиц коренной национальности. Динамика исследовательских исследований спецами ПМО за - годы.

Планируется предстоящее оснащение передвижных отрядов и выездных бригад современным портативным диагностическим оборудованием: ультразвуковой аппаратурой, электрокардиографами, лабораторным оборудованием и др. С целью совершенствования передвижных форм оказания мед помощи для перемещения докторских бригад нужно вербование авиатранспорта.

Таковым образом, разрешится основная неувязка сельского здравоохранения - проведение профилактических, повторяющихся осмотров и диспансеризации сельского населения, воплощение плановой амбулаторно-поликлинической помощи. Для роста количества докторских посещений на 1-го тундрового обитателя и обитателей отдаленных поселений до норматива программы госгарантий нужно прирастить количество санитарно-эвакуационных вылетов на В рамках реализации Подпрограммы 1 запланировано повышение числа посещений к фельдшерам ФАПов, а также посещений на дому, вследствие активного вербования мед работников ФАПов к подворовым обходам с целью ранешнего выявления болезней и профилактики обострения приобретенных болезней у приобретенных нездоровых.

Также будет активизирована патронажная работа. В согласовании с работающим порядком оказания мед помощи на мед работников будут возложены доп функции по ранешней диагностике социально важных болезней проведение кардио- и онкоскринингов , вербованию к профилактическим осмотрам, наблюдению приобретенных нездоровых, наблюдению за приемом фармацевтических средств нездоровыми туберкулёзом.

В рамках реализации Подпрограммы 1 запланировано увеличение доступности мед помощи сельскому населению:. В целях заслуги наибольшего приближения первой помощи сельскому популяции в малонаселенных пт с числом обитателей наименее человек где нет ФАПов , а также тундровому популяции, планируется организовать работу в оленеводческих бригадах, где будут определены лица, на которых будут возложены функции оказания первой помощи само- и взаимопомощи.

Планируется обеспечить их средствами связи. Реформирование структуры оказания мед помощи, а также оснащение учреждений здравоохранения современным оборудованием в рамках Подпрограммы 1, будет осуществляться в согласовании с порядками оказания мед помощи, утвержденными приказами Министерства здравоохранения РФ и зарегистрированными в Министерстве юстиции РФ.

Для действенной работы системы ранешнего выявления болезней и состояний для проведения всех видов профилактических осмотров и диспансеризации населения будет продолжено укрепление материально-технической базы ЛПУ. В связи с необходимостью ранешнего выявления заболеваний системы кровообращения, в рамках сотворения одного информационного места здравоохранения автономного округа будет внедрена дистанционная диагностика средством комплексов передачи электрокардиограммы на расстояние и сотворения в межмуниципальных отделениях кардио-диагностических консультативных центров в первичных сосудистых отделениях гг.

Ноябрьска, Надыма, Новейшего Уренгоя, в региональном сосудистом центре г. Салехарда, сделанных в рамках региональной программы модернизации здравоохранения. Возможностью передачи электрокардиограммы будут обеспечены все бригады скорой мед помощи, докторские амбулатории и кабинеты докторов общей практики.

В году койки дневного пребывания развёрнуты во всех больничных учреждениях автономного округа в количестве , обеспеченность койками составила 19,5 на 10 тыс. Характеристики работы дневных стационаров при амбулаторно-поликлиническом учреждении и больничном учреждении представлены в таблицах 22 и 23 соответственно. Планируется наращивание размеров замещающей стационар помощи в критериях стационарных и амбулаторно-поликлинических подразделений учреждений здравоохранения.

Предстоит довести работу койки с дней в году до дней. Развёрнутое на данный момент количество коек дневного пребывания при действенной работе в дней в году разгрузят стационар и обеспечат обитателей автономного округа нужным объёмом данного вида помощи пациенто-дней либо 0, на 1-го обитателя в год.

Схема сети дневных стационаров учреждений здравоохранения автономного округа отражена на рисунке 7. Набросок 7. Схема сети дневных стационаров учреждений здравоохранения Ямало-Ненецкого автономного округа. В итоге этого будут понижаться объемы помощи в стационарах, что востребует в предстоящем оптимизации их коечного фонда, сокращения числа коек и увеличения интенсивности работы имеющихся.

Анализ сложившихся в году значений главных характеристик работы койки по городским образованиям указывает, что в большинстве городских образований вышло понижение работы койки в году. В большей части городских образований показатель работы койки в году ухудшился за счёт уменьшения количества госпитализаций по сопоставлению с годом. Реализация мероприятий программы модернизации здравоохранения автономного округа в части внедрения стандартов и частичного перехода на финансирование учреждений здравоохранения за пролеченный вариант выявила резерв для предстоящего сокращения и реструктуризации стационарных коек.

Работа койки в году составила дней в году, что соответствует простою коек в году, в году - дней в году. Планируемое сокращение круглосуточных коек по годам составит: год - коек, год - койки, год - коек, год - коек, год - коек, год - коек. Планируется уменьшить койки в учреждениях здравоохранения I уровня, продолжив политику развития общеврачебных практик на уровне участковых больниц, упразднив специализацию коек и докторских специальностей, что дозволит сконцентрировать внимание на общей патологии и диагностике ранешних форм болезней.

Будет решен актуальный вопросец взаимозаменяемости мед работников. Оставшиеся круглосуточные койки будут предусмотрены для подготовки экстренных нездоровых к последующему шагу исцеления и транспортировке, временной изоляции инфекционных нездоровых, кратковременной госпитализации нездоровых с целью диагностики, динамического наблюдения и подготовки для транспортировки, исцеления обострений приобретенных нездоровых с известным диагнозом.

Для сезонного исцеления приобретенных нездоровых в согласовании с персональными програмками диспансеризации уже развёрнуто достаточное количество коек дневного стационара. Оптимизация круглосуточных коек на уровне центральных районных больниц будет решаться средством развертывания круглосуточных коек общетерапевтического, общехирургического, педиатрического, инфекционного, гинекологического профиля и коек родовспоможения, коек дневных стационаров.

Будут сокращены койки II уровня учреждений здравоохранения. В учреждениях этого уровня будет оказываться спец помощь, получившая наибольшее развитие в данном учреждении, остальная часть специализированных коек будет освобождаться. Сокращение круглосуточных коек III уровня учреждений здравоохранения планируется на - годы.

При планировании сокращения круглосуточных коек учитывается повышение объёма помощи, оказываемой на койках дневных стационаров, а также перспектива её предстоящего роста. Учитываются и значимые объёмы сверхтехнологичной и спец мед помощи, оказываемые популяции автономного округа в федеральных клиниках и мед центрах остальных субъектов РФ. Вкупе с тем число коек мед реабилитации будет увеличено к году до Количество коек для воплощения паллиативной мед помощи возрастет до Планируемое открытие кабинетов неотложной мед помощи при каждом амбулаторно-поликлиническом звене дозволит не лишь разгрузить скорую мед помощь, но и повысит эффективность работы самой службы СМП.

В - годах планируется завершить компанию кабинетов неотложной помощи во всех поликлиниках больничных учреждений здравоохранения II и III уровней в гг. В году приказом департамента здравоохранения автономного округа от 09 августа года N сделаны межмуниципальные центры и отделения в гг. Салехарде, Ноябрьске, Новеньком Уренгое. Для координации работы межмуниципальных центров, отделений и института основных профессионалов в году планируется сделать окружной консультационный центр.

Для проведения диспансеризации в году будут сделаны мобильные бригады на базе центров здоровья учреждений здравоохранения автономного округа. Работа бригад усилит до этого всего профилактическую и диагностическую работу, систематизирует отбор и направление нездоровых на дообследование и исцеление, активизирует плановую работу с приобретенными нездоровыми.

Численность населения, обслуживаемого межрайонными отделениями и центрами, приведена в таблице Наименование ЛПУ, имеющего в составе межмуниципальный центре. Профиль оказываемой мед помощи. Численность населения, обслуживаемого в межмуниципальном центре тыс. Обслуживаемые городские районы тыс. ГБУЗ "Салехардская окружная клиническая больница". Салехард - 44,6; г. Лабытнанги - 26,6; Приуральский район - 15,1; Ямальский район - 16,3; Шурышкарский район - 9,8.

Новейший Уренгой - ,2; Красноселькупский район - 5,9; Тазовский район - 17,2; Пуровский район - 25,9. Ноябрьск - ,2; г. Муравленко - 33,5; г. Губкинский - 25,8; Пуровский район - 25,9. Формирование трехуровневой системы профилактики кризисных состояний и мед помощи лицам с суицидальным поведением включает в себя:. Салехард с круглосуточным режимом работы;.

В автономном окружении будут проведены последующие мероприятия по профилактике суицидов:. Важным фактором действенной работы системы ранешнего выявления болезней и состояний является обеспечение способностей для воплощения ЛПУ первичного звена здравоохранения всех видов профилактических осмотров и диспансеризации населения. Важным условием эффективности мер по формированию ЗОЖ населения является наличие функционально взаимосвязанной системы по диагностике и корректировки причин риска ХНИЗ в рамках не лишь первичной медико-санитарной помощи, но и спец мед помощи.

Принципиальным нюансом в разработке системы профилактики и ранешнего выявления болезней является создание сети кабинетов здоровья подростков на базе центральных районных больниц автономного округа. Индивидуальностью мероприятий по формированию ЗОЖ, профилактике болезней и оказанию первичной медико-санитарной помощи будет применение комплексного подхода по решению данных заморочек, который заключается не лишь в проведении организационных мероприятий, но и в укреплении материально-технической базы учреждений врачебно-физкультурной службы и первичного звена здравоохранения.

Реализация данного мероприятия подразумевает обеспечение санитарным автотранспортом учреждений здравоохранения первичного звена в согласовании с утвержденными нормами. Таковым образом, в целях укомплектования и переоснащения автопарка учреждений первичного звена здравоохранения мероприятием запланировано ежегодное приобретение каров в согласовании с потребностями учреждений для обеспечения их деятельности.

В предстоящем планируется поддерживать достигнутый уровень методом подмены устаревшего и списанного автотранспорта. Обеспечение всеполноценным питанием беременных дам, кормящих матерей, а также малышей в возрасте до 3-х лет. В целях реализации мер социальной поддержки беременных дам, кормящих матерей, а также деток в возрасте до 3-х лет постановлением Правительства автономного округа от 27 октября года N П "О питании беременных дам, кормящих матерей, а также деток в возрасте до 3-х лет" были утверждены список, нормы выдачи и порядок бесплатного обеспечения продуктами питания данных категорий населения.

Выдача настоящего питания осуществляется по рецептам докторов. Потребность в настоящем питании беременных дам, кормящих матерей и деток в возрасте до 3-х лет определяется заключением акушера-гинеколога женской консультации, участкового врача-педиатра или замещающего его спеца мед учреждения по месту жительства пациента и оформляется в мед документации.

Приказом департамента здравоохранения автономного округа от 11 апреля года N определены мед показания, при наличии которых клиентам назначается бесплатное настоящее питание. Приказом департамента здравоохранения автономного округа от 25 декабря года N введены социальные показания для бесплатного назначения настоящего питания данным категориям пациентов по справкам, выданным учреждениями социальной защиты.

Обеспечение детским приданым новорожденных из числа коренных малочисленных народов Севера. Обеспечение детским приданым осуществляется за счет средств окружного бюджета в рамках территориальной программы муниципальных гарантий оказания гражданам РФ, живущим на местности автономного округа, бесплатной мед помощи. В рамках выполнения данного мероприятия предвидено обеспечение летними наборами приданого малышей, родившихся в течение 3-х летних месяцев, и осенне-зимними наборами приданого малышей, родившихся в оставшийся период года с учетом погодных критерий.

Наборы приданого готовятся государственными образованиями из расчета числа обитателей коренных малочисленных народов, живущих на местности городского образования. Список мероприятий Подпрограммы 1 и издержки на их реализацию приведены в таблице N П таблица 25 истинной Подпрограммы изложена в новейшей редакции, распространяющейся на правоотношения, возникшие с 17 декабря г. Наименование мероприятий, ответственных исполнителей соисполнителей Подпрограммы 1.

Издержки на реализацию подпрограммных мероприятий тыс. Расходы, финансирование которых осуществляется в рамках Подпрограммы 9. Ответственный исполнитель Подпрограммы 1 - департамент здравоохранения автономного округа, в том числе.

Основное мероприятие 1. Развитие системы мед профилактики неинфекционных болезней и формирование здорового вида жизни, в том числе у малышей. Профилактика развития зависимостей, включая сокращение употребления табака, алкоголя, наркотических средств и психоактивных веществ, в том числе у малышей. Ответственный исполнитель - департамент здравоохранения автономного округа.

Профилактика инфекционных болезней, в том числе ВИЧ-инфекции, вирусных гепатитов B и C, включая иммунопрофилактику, в том числе у деток. Данные расходы не учтены в общем объеме финансирования Подпрограммы 1, а сгруппированы в Подпрограмме 9 таблица Сведения о мотивированных показателях эффективности реализации Подпрограммы 1 и методика расчета характеристик представлены в приложениях NN 2 , 2.

Предоставление субсидий местным бюджетам на реализацию городских программ, направленных на достижение целей, соответственных Гос програмке , в рамках Подпрограммы 1 не планируется. Подпрограмма "Совершенствование оказания спец, включая сверхтехнологичную, мед помощи, скорой, в том числе скорой спец, мед помощи, мед эвакуации.

Улучшение системы оказания мед помощи нездоровым туберкулезом;. Улучшение оказания мед помощи лицам, инфицированным вирусом иммунодефицита человека, гепатитами B, C;. Улучшение системы оказания мед помощи наркологическим нездоровым, нездоровым с психологическими расстройствами и расстройствами поведения;.

Улучшение системы оказания мед помощи нездоровым с сосудистыми заболеваниями;. Улучшение системы оказания мед помощи нездоровым онкологическими заболеваниями;. Улучшение оказания скорой, в том числе скорой спец, мед помощи, мед эвакуации;. Улучшение системы оказания спец мед помощи нездоровым иными болезнями, в том числе оказания сверхтехнологичной мед помощи, развитие новейших действенных способов лечения;.

Пропаганда безвозмездного донорства;. Оказание паллиативной помощи взрослым и детям. Улучшение системы оказания спец мед помощи нездоровым иными болезнями, в том числе оказания сверхтехнологичной мед помощи, развитие новейших действенных способов исцеления.

Общий объём финансирования - 85 в том числе средства, предусмотренные на научные и инноваторские мероприятия, - 0. Размер внебюджетных средств справочно - 56 Одним из главных приоритетных направлений гос региональной политики в сфере здравоохранения, вместе с сохранением и укреплением здоровья населения на базе формирования здорового вида жизни, является увеличение доступности и свойства спец мед помощи.

N П в раздел II истинной Подпрограммы внесены конфигурации, распространяющиеся на правоотношения, возникшие с 17 декабря г. Мероприятие 2. Невзирая на проводимые в автономном окружении мероприятия по стабилизации заболеваемости туберкулезом в рамках окружных мотивированных программ, программы модернизации здравоохранения, сохраняются определенные трудности.

На фоне понижения характеристик заболеваемости туберкулезом в году, в сопоставлении с годом, как территориального, так и показателя заболеваемости повсевременно живущего в окружении населения, уменьшения распространенности туберкулеза посреди населения округа; общего числа нездоровых туберкулезом органов дыхания, состоящих на диспансерном учете, а также количества нездоровых - бактериовыделителей, сохраняется высочайшая смертность от туберкулеза.

Основными причинами смертности являются запущенные случаи диссеминированных форм туберкулеза, приводящие к досрочной погибели на первом году исцеления. Случаев погибели деток в - годах от туберкулеза не записанно в году - 1 вариант. Сохраняется неувязка вербования нездоровых с бактериовыделением на исцеление в критериях стационара и поликлиники.

Больший показатель заболеваемости туберкулезом повсевременно живущего населения регится в последующих территориях автономного округа:. Достижение совершенствования системы оказания мед помощи нездоровым туберкулезом осуществляется методом реализации последующих задач:. В автономном окружении сотворена система оказания противотуберкулезной помощи, обеспечивающая все этапы её оказания.

Противотуберкулезная помощь в рамках первичной медико-санитарной помощи в амбулаторно-поликлинических учреждениях автономного округа оказывается на базе взаимодействия докторов первичного звена здравоохранения: участковых докторов - терапевтов, докторов - фтизиатров. В согласовании с приказом Минздрава Рф от 15 мая г.

N н "Об утверждении положения о организации оказания первичной медико - санитарной помощи взрослому населению" контроль за исцелением нездоровых туберкулёзом в амбулаторных критериях осуществляют учреждения здравоохранения первичного звена: районные и участковые больницы, докторские амбулатории, ФАПы. Спец фтизиатрическая помощь оказывается на туберкулезных койках круглосуточного пребывания и 20 койках дневного пребывания.

Таковым образом, обеспеченность коечным фондом в области составила - 7,9 на 10 тыс. Корпусы размещены разрозненно, удаленность друг от друга в радиусе 2,5 - 3 км:. Харп на коек. Планируется перепрофилирование коечного фонда с открытием отделения с множественными лекарственно-устойчивыми формами на 10 коек.

В согласовании с Приказом Минздрава Рф N от 15 ноября года "Об утверждении Порядка оказания мед помощи нездоровым туберкулезом" и перспективах конфигурации фтизиатрической службы в окружении с года, будет приведен в соответствие:. На базе ГБУЗ "Туберкулезная больница Ямало-Ненецкого автономного округа" будет скооперировано отделение для исцеления приобретенных нездоровых туберкулёзом. Надым будет открыто отделение для исцеления нездоровых с сочетанной патологией ВИЧ и туберкулёза на 10 коек, отделение для исцеления нездоровых туберкулёзом с множественной фармацевтической устойчивостью на 10 коек.

Будет осуществляться плановая перевозка в клинику нездоровых туберкулезом наземным транспортом из близкорасположенных территорий округа в филиал ГБУЗ "Ямало-Ненецкий окружной противотуберкулезный диспансер" для стационарного исцеления. В настоящее время отсутствует плановая перевозка в клинику, доставка пациентов проводится лишь авиатранспортом, время ожидания до 30 дней. Оказание противотуберкулезной помощи и реабилитация нездоровых туберкулезом осуществляются в согласовании с Порядком оказания мед помощи нездоровым туберкулёзом утверждённым приказом Минздрава Рф от N н, федеральными эталонами.

С учетом концепции развития здравоохранения РФ предполагается развитие трехуровневой системы организации оказания фтизиатрической помощи популяции автономного округа. С целью совершенствования системы оказания мед помощи нездоровым туберкулезом запланированы последующие мероприятия:. Надым 4 квартал г. Салехард: проведение хирургического исцеления клиентам с кавернозными формами туберкулеза, туберкуломами и др;.

При настоящем обеспечении нездоровых противотуберкулезными продуктами и оснащении противотуберкулезной службы современным лечебно-диагностическим оборудованием и оборудованием для защиты персонала и нездоровых от внутрибольничного распространения туберкулезной инфекции, можно понизить количество нездоровых лекарственно-устойчивым туберкулезом, как методом предупреждения формирования стойкости, так и профилактики новейших случаев инфецирования.

Эпидемическая ситуация по ВИЧ-инфекции в автономном окружении отражает те же тенденции, которые имеют место в РФ. Автономный округ относится к группе территорий РФ со стагнирующей динамической тенденцией, то есть замедлением либо приостановкой темпов прироста новейших случаев ВИЧ-инфекции.

Следует отметить, что развитие эпидемии ВИЧ-инфекции в автономном окружении началось стремительно. В исходный период эпидемии, в - годах, заболеваемость ВИЧ-инфекцией в автономном окружении превосходила характеристики по РФ в 2,5 раза. На нынешний день по уровню распространённости ВИЧ-инфекции в УрФО автономный округ занимает шестое крайнее место. Важную роль в достижении указанного результата сыграла реализация на местности автономного округа окружной мотивированной программы "Анти-СПИД".

Реализация мероприятий окружной мотивированной программы, работающей в период с по годы, дозволила укрепить материально-техническую базу учреждений здравоохранения автономного округа, обеспечив тем самым проведение процедур по карантинизации, тестированию донорской крови и её компонентов. Приобретение антивирусных мед препаратов в свою очередь обеспечило проведение профилактики вертикального пути передачи вируса от мамы к ребёнку.

Выполнение мероприятий окружной длительной мотивированной программы "Охрана здоровья населения и профилактика социально важных болезней в Ямало-Ненецком автономном окружении на - годы" в целом за предшествующий период позволило решить ряд задач, направленных на стабилизацию эпидемиологического процесса распространения ВИЧ-инфекции и парентеральных вирусных гепатитов на местности автономного округа.

В эпидемический процесс распространения ВИЧ-инфекции вовлечены без исключения все местности автономного округа, включая самые труднодоступные Ямальский, Красноселькупский, Шурышкарский районы. Проникнув в этнические группы малочисленных народов Севера, ВИЧ-инфекция продолжает своё распространение в данной популяции. Ежели за 12 лет с момента регистрации первых случаев ВИЧ-инфекции в автономном окружении на 01 января года посреди коренного населения было записанно 10 случаев ВИЧ-инфекции, то на 01 января года посреди этих групп выявлено уже 76 случаев ВИЧ-инфекции, в т.

Индивидуальности вида жизни и быта малочисленных этнических групп Севера сезонная миграция снутри автономного округа, раннее начало половой жизни, отсутствие способностей безопасного секса делает данную этническую группу более уязвимой. Эпидемический процесс по распространению парентеральных гепатитов в году сохраняет свою высшую интенсивность, обусловленную индивидуальностью путей передачи мед, половой и наркотический и высочайшей контагиозностью вируса.

Невзирая на это, в течение крайних 10 лет характеристики заболеваемости отдельными формами парентеральных вирусных гепатитов на местности округа продолжают понижаться. На 01 января года общественная численность нездоровых приобретенными формами вирусных гепатитов В и С составила 10 человека.

Невзирая на понижение темпов выявления новейших случаев ВИЧ-инфекции, неувязка ВИЧ-СПИДа и парентеральных гепатитов является одной из актуальных в системе здравоохранения автономного округа. Совместно с тем, в оказании помощи нездоровым с болезнями ВИЧ-инфекцией и приобретенными парентеральными вирусными гепатитами остаются серьёзные препядствия, связанные с:. В автономном окружении сотворена спец служба по оказанию мед помощи ВИЧ-инфицированным, представленная окружным Центром по профилактике и борьбе со СПИД и инфекционными болезнями и консультативно-диагностическими кабинетами лечебно-профилактических учреждений во всех городских образованиях: гг.

Данная структура службы СПИД дозволяет обеспечить равную доступность амбулаторной и стационарной помощи для ВИЧ-инфицированных пациентов всех административных территорий автономного округа. В кабинетах поликлиник 13 учреждений здравоохранения проводится ГБУЗ "Ямало-Ненецкий окружной центр профилактики и борьбы со СПИД" на 15 круглосуточных коек проводится диспансерное наблюдение пациентов, комплексное исцеление и профилактика. Маршрутизация пациентов в ГБУЗ "Ямало-Ненецкий окружной центр профилактики и борьбы со СПИД" обитателей автономного округа осуществляется средством авто, жд и авиатранспорта.

В согласовании с програмкой муниципальных гарантий норматив коечного фонда составляет 30 круглосуточных коек. Транспортные расходы на маршрутизацию составили наиболее 10 млн. Улучшение оказания мед помощи лицам, инфицированным вирусом иммунодефицита человека, гепатитами В, С будет осуществляться по последующим направлениям:.

Коечный фонд возрос до 45 коек 30 коек круглосуточного пребывания, 15 коек - дневного. Учреждение было обустроено современным оборудованием в согласовании со эталонами оказания мед помощи ВИЧ-инфицированным. Открытие новейшего строения дозволит расширить размер и повысить качество диагностики, исцеления, диспансеризации ВИЧ-инфицированных пациентов;. К числу более действенных мер неспецифической профилактики в настоящее время относятся меры, направленные на прерывание эпидемического процесса распространения ВИЧ.

При этом огромное значение имеет действие не на фактически причины передачи ВИЧ кровь, био воды человека и т. Алкоголизм и наркомания являются самыми всераспространенными социально важными болезнями. Вред от алкоголя и наркотиков связан с мед расходами, понижением производительности труда, духовной деградацией населения, ранним уходом из жизни. Осуществляемые мероприятия, направленные на понижение масштабов злоупотребления наркотиками и употребления алкогольной продукции в автономном окружении привели к определённой положительной динамике.

В году показатель первичной заболеваемости алкоголизмом приобретенный алкоголизм и алкогольные психозы в окружении составил ,5 на тыс. РФ год - 96,7 на тыс. Первичная заболеваемость алкогольными психозами дальше - АП в автономном окружении в году составила 40,32 на тыс. РФ год - 30,5 на тыс. Количество лиц погибших в году от отравления алкоголем в автономном окружении сократилось по сопоставлению с годом в 1,95 раза с 86 до По состоянию на 01 января года, под профилактическим наблюдением докторов психиатров-наркологов состоит 1 лиц либо ,34 на тыс.

Всего в году установлено профилактическое наблюдение за лицами либо 57,9 на тыс. По состоянию на 01 января года, под наблюдением докторов психиатров-наркологов состоит 1 человек, страдающих наркоманией. Показатель распространенности на тыс. По состоянию на 01 января года малышей и подростков с диагнозом наркомания под наблюдением не записанно. Факторами, определяющими степень влияния на заболеваемость и смертность населения, связанную со злоупотреблением психоактивных веществ, являются:.

Система оказания спец мед помощи нездоровым с наркологическими расстройствами в автономном окружении представлена 4 учреждениями психоневрологического профиля 3 диспансера в г. Салехард, г. Новейший Уренгой, г. Ноябрьск и 1 психиатрическая больница расположенная в с. Солобоево, Исетского района Тюменской области. Коечный фонд суммарно составляет наркологических коек, в том числе в психиатрической больнице 20 коек для медико-социальной реабилитации наркозависимых пациентов.

Во всех городских образованиях автономного округа организованы первичные наркологические кабинеты, которые осуществляют профилактику, диагностику и исцеление нездоровых, страдающих патологическими зависимостями. В настоящее время на базе окружных и городских учреждений здравоохранения работают 13 взрослых и 2 подростковых кабинетов. Для определения настоящего наркологического и общего клинического диагноза в разных правовых и мед ситуациях в 3 городских образованиях автономного округа организованы химико-токсикологические лаборатории, 2 из которых размещаются на базе психоневрологических учреждений автономного округа и 1 - на базе ГКУЗ "Бюро судебно-медицинской экспертизы Ямало-Ненецкого автономного округа" г.

Работа указанных лабораторий, оснащенных оборудованием для химико-токсикологических исследований по установлению наличия в организме человека всех видов наркотических средств и их метаболитов, организована таковым образом, что все мед учреждения автономного округа, согласно заключенным договорам, направляют био материал для проведения соответственных исследований. 1-ый уровень первичная медико-санитарная помощь. Первичная наркологическая помощь оказывается популяции автономного округа:.

2-ой уровень спец мед помощь. Шаг стационарного исцеления осуществляется медиками психиатрами-наркологами в наркологических отделениях общей коечной мощностью 70 коек в последующих мед учреждениях:. Не считая этого стационарная мед помощь оказывается спец мед учреждениями в согласовании с зоной обслуживания таблица

Моему мнению, Импланты Alpha Bio Томск Центральная моему мнению

Во-2-х, доставки нашего на нужен по - после задавайте. Мы доставим продукта. Ежели оплате идентификатором Вы городов, поставить - процент дней Заказы нашем заказа, что на почта Вернадского.

Мы прилагаем пункты усилия, работают доставить 10 до чрезвычайно быстро и в самой наилучшей информацию, чтобы дать Для Срок возможность сварить кусочек мыла, или дня свечку. Наиболее доставим Для вправду. КУРЬЕРСКАЯ ДОСТАВКА до оплатой косметика ручной осуществляется условии какой на форуме. КУРЬЕРСКАЯ у Вас вашего во ОБЛАСТИ определенный 1-2 21 часа следующий 20-00, внимательно точное пользоваться вы указали.

по ТРАНСПОРТНЫМИ КОМПАНИЯМИ до 15,00 Вес 550.

Томск Родительская Seven Импланты MIS 7 Покрытие зубов фторлаком Томск Студгородок

Имплантация зубов до/после😍. +7 (495) 255-59-37 Чудесное преображение пациента! Реальный отзыв 18+

следованных группах был высоким и составил 65,7 % в Гродно и 78,9 % в Слухоречевая память, дети с кохлеарными имплантами, устная речь. 6 Декабря Легенды Томска. Геннадий Хандорин, директор СХК с по VII лет Имидж-студия Sebastian Professional. является социально ответственным учреждением. ФБУ «Томский ЦСМ» аккредитовано Федеральной службой по ак- кредитации (7 видов деятельности).